Fuso-horário internacional

Translate

English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

PÁGINAS

Voltar para a Primeira Página Ir para a Página Estatística Ir para a Página Geográfica Ir para a Página Geopolítica Ir para a Página Histórica Ir para a Página Militar

sábado, 9 de abril de 2011

Secretário da Defesa dos E.U.A. discursa na Academia Naval Kuznetsov em São Petersburgo.


Secretário de Defesa Robert M. Gates (centro) e sua mulher, Becky (à esquerda) são cumprimentados por autoridades russas após a sua chegada em São Petersburgo, em 21 mar 2011. (Foto : Charles Dharapak Pool)



Discurso entregue pelo secretário de Defesa Robert M. Gates, São Petersburgo, Rússia, segunda - feira, 21 de março de 2011.

 Obrigado, almirante. É uma grande honra estar falando de uma cidade fundada por um dos mais notáveis ​​reformadores militares da história, Pedro, o Grande, e por dirigir-me aos oficiais que agora lideram a sua marinha amada.

 Tenho grande prazer e satisfação por essa visita e pela oportunidade de falar aqui hoje. Como vocês devem saber, ganhei o meu doutoramento em Estudos da Rússia e União Soviética há quase 40 anos, e destinei-me a ensinar em uma universidade. Aos 23 anos, no entanto, fui desviado do meu caminho e passaram-se décadas desde que estive trabalhando em questões relacionadas ao seu país, e ao meu - na Agência Central de Inteligência, no Conselho de Segurança Nacional dos Estados Unidos, e agora, finalmente, no Departamento da Defesa.

 Embora eu tenha feito várias visitas a Moscou como secretário de Defesa, a minha última visita a São Petersburgo foi como diretor da CIA, no outono de 1992. Falando com vocêss oficiais navais aqui hoje, eu me lembro de uma apresentação especial que fiz ao presidente Yeltsin, na parte de Moscou daquela viagem. Durante meados da década de 1970, na esperança de encontrar um tesouro de informações, os Estados Unidos fizeram um esforço de bilhões de dólares para recuperar um submarino de mísseis balísticos soviéticos que havia afundado no Oceano Pacífico vários anos antes. Recuperamos parte do submarino Golf-II, incluindo os restos mortais de seis marinheiros soviéticos. Já tínhamos nos preparado para esta possibilidade, e quase 25 anos depois, eu apresentei ao presidente Yeltsin a bandeira soviética naval com a qual estiveram envoltos os caixões dos seis marinheiros soviéticos, junto com uma fita de vídeo do sepultamento deles no mar, com orações em russo para os mortos e lançando-os ao som do hino nacional soviético - no auge da Guerra Fria, um enterro digno e respeitoso no mar de seis adversários corajosos. Esse vídeo foi mostrado pela televisão russa vários meses depois.

 O maior propósito da minha visita de 1992, a primeira de um diretor da CIA para a Rússia, foi o de explorar com o meu homólogo russo - o chefe do Serviço de Inteligência Exterior da Rússia, Evgeniy Primakov - oportunidades para os serviços de inteligência americanos e russos para começar a trabalhar juntos para enfrentar as ameaças comuns em um mundo pós-Guerra Fria: o terrorismo, a proliferação de armas de destruição em massa, o crime organizado global, o tráfico de entorpecentes, e muito mais. Sem inimigos mais, começamos a procurar formas nas quais pudemos cooperar e ser parceiros.

 Quase 20 anos depois, a cooperação para enfrentar os desafios comuns de segurança é real e envolve cada vez mais os nossos dois militares trabalhando em conjunto. Hoje, eu gostaria de discutir a natureza destes desafios, o nosso aprofundamento, das relações de militares para militares - e, como, com a liderança e o pensamento previdente de ambas as nações, pudemos expandir essa cooperação.

 Um dos verdadeiros prazeres de ser secretário de Defesa, foi a oportunidade de se envolver com jovens oficiais militares - seja nas linhas de frente ou nas escolas militares profissionais, seja em casa ou no estrangeiro, americano ou internacional. Em preparação para o evento de hoje, fiquei impressionado com o fato de que vocêss e os seus homólogos norte-americanos introduziram instituições militares que foram essencialmente formadas uma em resposta a outra. E, apesar de 20 anos terem se passado desde o fim da Guerra Fria, os estabelecimentos de defesa americano e russo ainda estão trabalhando duro para reformar e transformar-se para as ameaças em evolução e as oportunidades do século 21, não do século 20. Estes são os desafios que irão moldar sua vida profissional - e as dos seus homólogos norte-americanos - tão seguramente como as nossas diferenças uma vez formaram a minha.

 As organizações militares no século 21 devem ser ágeis e flexíveis o suficiente para enfrentar as ameaças ao longo de todo um espectro de conflito. Essas podem ser contra a pirataria, o terrorismo e a resposta a desastres naturais. Elas podem estar lutando contra os insurgentes imprevisíveis em estados falhados, bem como proporcionar o treinamento para ajudar os Estados a se defender. Elas podem ser ameaças de uma nação pária ou de terroristas, que não atacam segundo meios convencionais ou obedecem as leis de guerra, ou se preocupam com vidas inocentes, inimigos, como aqueles que tão recentemente atentaram em um aeroporto de Moscou.

 Na minha opinião, este alargamento de espectro do conflito significa que os líderes militares devem pensar mais sobre toda a gama de missões que terá de realizar, e como alcançar o equilíbrio certo de capacidades. Ao longo do meu mandato como secretário de Defesa, eu tenho empurrado todos os serviços militares para institucionalizar as capacidades de guerra assimétrica e não-convencionais desenvolvidos no Iraque e no Afeganistão, porque eu estou preocupado que uma vez que esses conflitos acabem - e essa - é a tendência de qualquer burocracia militar - na verdade, qualquer grande organização - é voltar aos velhos hábitos de conforto.

 Eu sei que para os militares russos, adaptando-se a essas mesmas ameaças externas tem se exigido ajustes internos um pouco semelhantes. O Ministro Serdyukov e eu tivemos uma série de conversas sobre os desafios de conduzir instituições militares grandes, orgulhosas, e presas à tradição. Nós dois estamos lutando para investir sabiamente recursos em fundos limitados em capacidades realmente críticas fazendo algo diretamente pelas nossas tropas e suas famílias. Nesta luta de modernização, nosso inimigo comum é agora o que o seu ministro da Defesa Serdyukov chamou " as duas doenças da burocracia militar" - o aumento constante dos custos dos sistemas de armas combinadas com os prazos contratuais, que nunca são cumpridos.

 Discutimos também os desafios comuns à remodelagem de cada uma das nossas forças armadas, a experiência dos Estados Unidos na década de 1970 de transição para uma força de voluntários, e os atuais esforços da Rússia para obter a mistura certa de conscritos e voluntários, a força que vocês comandarão em um futuro não muito distante. Tenho seguido com interesse os esforços de seu ministro da Defesa e Estado-Maior Geral na reorganização de seis distritos militares da Rússia para quatro novos Comandos Estratégicos Conjuntos, com o objetivo de melhorar as operações conjuntas, bem como realizar economias de recursos humanos e infra-estrutura.

 Os desafios de segurança em evolução no século 21 não só colocam as nossas forças armadas em uma trajetória de reforma similar, como também criaram novas oportunidades de cooperação. Nos últimos anos, os nossos militares aceitaram que a maioria dessas contingências não são ameaças de soma zero - por exemplo, o terrorismo que enfraquece uma nação não oferece oportunidade para outra, mas sim aumenta o perigo para todos. É essa percepção que levou a Rússia e os Estados Unidos a trabalhar em conjunto em uma série de áreas-chave. Estas incluem:

  • Coordenação e expansão das operações da Rede de Distribuição do Norte para o Afeganistão, bem como a oferta de ajuda da Rússia para o governo afegão no desenvolvimento da sua frota de helicópteros, esforços esses que nós vemos como um reconhecimento muito bem-vindo do fato que Afeganistão como um país estável, forte, independente, deixa de exportar drogas o que é perigoso em todos os nossos interesses;
  • Trabalhando em conjunto tanto por negociações como sanções para convencer o regime iraniano a renunciar a busca por armas nucleares e outras atividades de desestabilização. Restrição da Rússia, sobre a venda de armas e apoio aos esforços estendidos da Organização das Nações Unidas é uma declaração forte para o mundo sobre a sua seriedade na contra-proliferação, e
  • Ratificando o novo Tratado START, uma continuação e ampliação dos esforços de controle de armas que nós trabalhamos nesse sentido, mesmo durante os piores dias da Guerra Fria. Eu estive envolvido em várias negociações de tratados anteriormente com a União Soviética sobre armas estratégicas que tiveram início há 40 anos, e estou animado com o nosso progresso relativamente rápido neste presente - tratado START - o primeiro levou quase uma década para ser assinado. Através do New Start, os Estados Unidos e a Rússia querem manter o equilíbrio estratégico entre as nossas forças de dissuasão nuclear, mas vão usar mecanismos de verificação e de transparência para reduzir significativamente as chances de incompreensão ou falta de comunicação entre as nossas nações, ou da proliferação além deles.


 Para além destas áreas específicas de cooperação, há também um crescente reconhecimento de que compartilhando conhecimentos, podemos resolver problemas comuns. Nossos militares não têm hesitado em aprender um com o outro antes, mesmo em tempos muito menos amigável. Lembro-me claramente, no início de 1970, a "Revolução Técnico-Militar", onde os pensadores soviéticos conceberam novas formas de trazer as mais avançadas tecnologias atuais para o campo de batalha, estratégias que militares dos Estados Unidos estudaram para o desenvolvimento de nossas próprias doutrinas. Hoje em dia, podemos simplesmente aprender diretamente um com o outro, e nossos dois ministérios de defesa criaram canais para ainda mais essa colaboração.

 Em setembro passado, durante a visita do Ministro Serdyukov a Washington,estabelecemos o Grupo de Trabalho de Relações de Defesa de Rússia-Estados Unidos. Através deste acordo o ministro Serdyukov e eu, nossos deputados e especialistas, e espero que os nossos sucessores, manterão a reunião em uma base regular para compartilhar conhecimentos e trocar pontos de vista através de uma ampla gama de assuntos. Vamos trocar as melhores práticas e estratégias para:
  • Formação, educar, cuidar e manter nossas tropas;
  • Algumas tecnologias de defesa, tais como abordagens para lidar com dispositivos explosivos improvisados;
  • Logística, nomeadamente os nossos esforços ao longo da Rede de Distribuição Norte;
  • Cooperação marítima, incluindo os esforços de combate à pirataria e esforço mais amplo para manter a liberdade dos mares;

 A nível geo-estratégico, vários desses grupos de trabalho têm sido e continuarão a ter certeza de que nós temos clareza sobre os pontos de vista uns dos outros, planos e posições sobre questões globais. Discutindo as nossas intenções, bem como as nossas capacidades é um passo crítico para a frente. É uma tendência que em algumas questões e em algumas arenas os Estados Unidos e Rússia interesses e objetivos serão diferentes - não importa o quanto nós falamos um ao outro. No entanto, uma lição crítica que aprendemos com os erros do passado é que devemos evitar situações perigosas que podem surgir da desconfiança e da falta de transparência sobre as intenções do outro.

 Um bom exemplo disso, que também atrai de outros atores críticos é a decisão da OTAN-Rússia em cooperar com a defesa contra mísseis balísticos. Nós discordamos antes, e a Rússia ainda tem dúvidas sobre a abordagem Aproximação Adaptável em Fase Européia, um sistema limitado que não apresenta nenhum desafio ao grande arsenal nuclear russo. No entanto, nós mutuamente estamos empenhados a resolver essas dificuldades, a fim de desenvolver um caminho em direção à colaboração de míssil anti-balístico realmente eficaz. Esta colaboração pode incluir o intercâmbio de informações de lançamento, a criação de um centro de fusão de dados comum, permitindo uma maior transparência com relação aos nossos planos de defesa antimíssil e exercícios, e realizando uma análise conjunta para determinar as áreas de cooperação futura.

 Como deve ficar claro nos últimos anos, muitas das ameaças mais prementes para ambos os nossos países são de caráter transnacional, e exige a cooperação de vários países - e em alguns casos, vários militares. Os militares dos Estados Unidos tem vindo a ganhar valiosos conhecimentos, incluindo o conhecimento sobre os desafios únicos a qualquer operação de coalizão, como resultado de operar com parceiros internacionais em uma variedade de missões e exercícios - que vão desde os Balcãs na década de 1990, onde os militares dos Estados Unidos trabalharam com as forças russas, para o esforço militar internacional como atualmente na Líbia. Assim, além de promover formas de melhorar a nossa cooperação bilateral de defesa, gostaria de encorajá-los - e incentivar a sua liderança - a pensar na possibilidade de os militares da Rússia poderem trabalhar em coalizões multilaterais para alcançar objectivos de segurança comuns.

 Eu vou deixar para vocês um pensamento final. Tão empenhados como o ministro Serdyukov e eu estamos a reformar a defesa e a expandir realmente a nossa relação bilateral, o progresso futuro não cabe a nós. A verdadeira mudança em grandes organizações e as relações fortes entre as nações, sempre toma um esforço sustentado ao longo de muitos anos. Se vocês tivessem me dito quando me juntei a CIA em 1967 que eu gostaria de encerrar a minha carreira ajudando a estabelecer uma relação mais forte na defesa com os russos, eu teria sido mais que um pouco cético. Se vocês tivesse me dito que o Exército dos Estados Unidos, a Força Aérea, a Marinha e os fuzileiros navais estariam em desdobramentos hoje em todo o mundo, eu teria ficado igualmente impressionado. Caberá a vocês, a próxima geração de líderes, fazer o que quiserem dos nossos esforços e decidir o que a história vai ser dizer quando for a sua vez de estar aqui em cima.

Obrigado, estarei a disposição com prazer para tirar suas dúvidas.

Fonte: http://www.defense.gov/speeches/speech.aspx?speechid=1549

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Últimas postagens

posts relacionados (em teste)


Uma parceria estratégica entre França e Rússia tra ria benefícios econômicos para a Europa?

SPACE.com

NASA Earth Observatory Natural Hazards

NASA Earth Observatory Image of the Day

ESA Science & Technology